(2019.10.02) Let’s Head for the Hills

(2019.10.02) Let’s Head for the Hills

1. Power Warm-up

Hiking is a great way to escape the electronics and other distractions of our daily lives. It’s also an incredible form of exercise, climbing up and down hills and mountains and enjoying the sights and smells of nature.

하이킹은 우리가 일상의 전자기기들과 다른 산만함에서 벗어나는 좋은 방법입니다. 또한 하이킹은 훌륭한 운동으로 언덕과 산을 오르내리며 자연의 경치와 내음을 즐길 수 있죠.

2. Power Expressions

1) eat humble pie
2) back to square one
3) push something to the limits

a) to do something fully or intensely
b) to admit embarrassedly that one is wrong
c) returning to the starting point

정답은 1 – b, 2 – c, 3 – a 이다.

3. Power Dialog

Let’s Head for the Hills!

Mel : Hey, Dylan, are you busy this weekend? I was thinking of binge-watching Game of Throne this weekend.

Dylan : No more binge-wathcing for me! I joined a hiking club last month. We’re doing a second hike on Saturday.

Mel : How did the first hike go?

Dylan : It was tough. All those younger club members had me eating humble pie.

Mel : You must feel like you’re back to square one with your fitness.

Dylan : Yeah, and tomorrow they plan to push to the limits with a 13-mile hike.

Mel : Don’t feel like you have to be at the front with the young guys, Dylan. It’s not a contest.

산으로 가자!

멜 : 딜런, 이번 주말에 바쁘니? 이번 주말에 ‘왕좌의 게임’을 정주행할까하는데.

딜런 : 몰아 보기는 이제 안 해! 지난달에 하이킹 동호회에 가입했거든. 토요일에 두 번째 하이킹을 하기로 했어.

멜 : 첫 번째 하이킹은 어땠어?

딜런 : 엄청 힘들었어. 젊은 멤버들 앞에서 완전 굴욕이었지 뭐야.

멜 : 네 건강 관리가 허사로 돌아간 기분이었겠구나.

딜런 : 맞아, 그리고 내일은 13마일 하이킹으로 한계점까지 밀어붙일 계획이더라고.

멜 : 딜런, 네가 꼭 젊은 친구들이랑 같이 앞에 서야 한다고 생각하지마. 이건 대회가 아니잖아.

4. Power Note

1) eat humble pie

to admit embarrassedly that one is wrong
잘못을 멋쩍게 인정하다, 굴욕을 참다

아래 TED 강연에서 발표자는 “I had to eat a big piece of humble pie.” 라며 자신의 생각을 대중에게 전달한다.

“I had to eat a big piece of humble pie to admit that I had made a mistake.”

2) back to square one

returning to the starting point
원점으로 되돌아가기

아래 강연자는 “We went back to square one” 이라고 말한다. 만약 “원점으로 돌아갔다” 라는 말을 해야 한다면 “go back to square one” 이라는 표현을 기억하자.

“So we went back to square one and we told everybody…”

3) push something to the limits

to do something fully or intensely
~을 한계까지 밀어붙이다, 극한으로 몰다

아래 TED 강연에서 발표자는 “자신을 한계까지 밀어 붙이라”고 말한다. 꿈을 꾸는 것만으로는 부족하다. 꼼짝달싹 할 수 없게 될 때까지 밀어 붙여라. 그 때가 바로 당신이 품고 있는 꿈이 비로서 당신을 돕는 완벽한 타이밍이다.

Push to the limit; you can’t expect the dreaming to do all the work for you, but really push it, and then allow yourself to get stuck. Go until you hit a wall, and that is the perfect time to ask the dreaming for support.”

5. Power Pattern

Don’t feel like you…

~한다고 생각하지 마

Don’t feel like you have to buy me a present.
나한테 선물을 사 줘야 한다고 생각하지 마.

오바마 대통령이 Rutgers University 졸업식에서 연설을 하며 오늘 배운 “Don’t feel like you..” 라는 표현을 사용한다. 이어지는 말이 너무 멋져서 여기에 좀 더 길게 적는다.

Don’t feel like you got to shut your ears off because you’re too fragile and somebody might offend your sensibilities. Go at them if they’re not making any sense. Use your logic and reason and words. And by doing so you’ll strengthen your own position, and you’ll hone your arguments. And maybe you’ll learn something you realize you don’t know everything. And you may have a new understanding not only about what your opponents believe but maybe what you believe. Either way, you win. And more importantly, our democracy wins.

당신이 쉽게 부서질 수 있고 누군가 당신의 민감한 부분을 공격할 수도 있다는 것 때문에 여러분의 귀를 막아야 한다고 생각하지 않기를 바랍니다. 만약 상대방의 주장이 합리적이지 않다면 그들에게 가세요. 여러분의 논리와 이성 그리고 언어를 사용하세요. 그렇게 함으로써 여러분은 여러분 자신의 위치를 탄탄하게 만들고 여러분의 주장을 날카롭게 다듬을 수 있습니다. 어쩌면 여러분은 여러분이 모든 것을 알지는 못한다는 사실을 배울 수 있을지도 모릅니다. 어쩌면 당신을 반대하는 사람들의 신념 혹은 당신의 신념을 새롭게 이해할 수 있을지도 모릅니다. 어떤 거든, 당신에게 이익이에요. 그리고 무엇보다 중요한 건, 우리의 민주주의가 승리한다는 겁니다.

Don’t feel like you got to shut your ears off because you’re too fragile and somebody might offend your sensibilities.”

6. Power Vocabulary

hike

하이킹

A hike is a long walk along a specific trail in the forests, meadows, or mountains. Koreans sometimes confuse hiking to mountain climbing. Mountain climbing is a challenging sport in which people climb steep rocky slopes to reach the top.

하이킹은 숲, 초원 또는 산의 특정한 코스를 따라 걷는 것입니다. 한국인들은 때때로 하이킹과 등산을 혼동하는데요. 등산은 가파른 산비탈을 올라 정상으로 가는 도전적인 스포츠입니다.

아래 TED 영상에서는 hike가 동사로 쓰였다. hike를 명사로 쓸 때는 “I go for a hike after work everyday.” 처럼 쓰면 된다.

“You can hike, …”

7. Power Practice

1) 제인이 나와 데이트해 주지 않는다면 굴욕적일 거야. (eat humble pie)
*** I’ll eat humble pie if Jane won’t go out on a date with me.

2) 경제 전문가들의 계획이 경제 부양에 실패하고 허사로 돌아갔다. (back to square one)
*** The economists were back to square one after their plan failed to boost the economy.

3) 울트라마라톤에서 우리는 신체를 극한까지 밀어붙였다. (push something to the limits)
*** We pushed our bodies to the limits in the ultra-marathon.

Hits: 2

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다